Очередная цитата из сериала "Сага о Форсайтах", которая мне очень понравилась.
"Благоразумие предполагает нечто большее, чем целесообразность. Оно включает совесть".
По-моему, просто великолепно. Часто эти понятия путаются, но в литературе я никогда не видела, чтобы кто-то из героев сказал - "Это было бы не слишком целесообразно". Даже, если разбирать по мофемам, то здесь по 2 корня.
1) Благоразумие - благо и разум, значит, благой разум. Человек должем сам разуметь, чтобы поступки были благие. А совесть как раз за это и отвечает.
2)Целесообразность - цел и образ. Приставка в середине слова, редкий случай. Возьмем корень с приставкой, получается : сообразно цели. Только цель может быть и бесчестная, и враждебная итд.
Не зря я люблю это произведение.